O Japonii: "Tak naprawdę cała ta Japonia jest czystym wymysłem. Nie ma ani takiego kraju, ani takich ludzi." Oskar Wilde

niedziela, 28 lutego 2010

Haiku 82

wszędzie biało -
tylko czarne pióra
rozwiewa wiatr

- Miesięcznik internetowy "Libertas" nr 32/styczeń 2011 wydana w 2011 r.

 Antologii "HAIKU. wybór", lipiec 2011 r. Wydawnictwo Kontekst, Poznań 2011 r.

white everywhere - 

only black feathers

blown by the wind

Tłum. M.T. Anthology “HAIKU, selection” - Kontekst Publishing House, Poznań 2011
- Tomik pt. "HAIKU. Uważność chwili", 2024 r.

Haiku 81

nad jeziorem -
śnieżne zaspy niczym wydmy
wiatr usypuje

by the lake -

the wind piles up

snowdrifts like dunes Tłum. M.T. - Tomik pt. "HAIKU. Uważność chwili", 2024 r.


Haiku 80

zimowy las -
pod dębami śnieg
zryty z ziemią

winter forest -

snow under the oaks

torn with the earth

Tłum. M.T. - Tomik pt. "HAIKU. Uważność chwili", 2024 r.

sobota, 13 lutego 2010

Haiku 79

tłusty czwartek -
przekrojony pączek
pachnie różą

Fat Thursday -

a cut ​​donut

smells like a rose

Tłum. M.T.

- Antologia "Róże poezji", wrzesień 2019 r. Wydawnictwo Kry-Waj, Koszalin 2019

- Tomik pt. "HAIKU. Uważność chwili", 2024 r.

piątek, 12 lutego 2010

Haiku 78

lodowisko -
cień za cieniem pomyka
w świetle księżyca

Haiku 77

dzień świstaka -
z norki na słońce
i znów do norki

Haiku 76

rodzinny album -

środa, 10 lutego 2010

Gromniczna Pani

Gromniczna Pani -
płonące świece topią
mroźne witraże
.
Ochraniaj nas od złego
i do światłości prowadź

Haiku 75

Gromniczna Pani -
płonące świece topią
białe witraże

poniedziałek, 8 lutego 2010

Haiku 74

lodowisko -
przy pełni księżyca
roztańczone cienie


ice rink -

at full moon

dancing shadows

Tłum. M.T. - Tomik pt. "HAIKU. Uważność chwili", 2024 r.

Haiku 73

lodowisko -
w świetle reflektorów
cień za cieniem

wtorek, 2 lutego 2010

Haiku 72

janczary dzwonią
wśród oszronionych drzew
ciepło ogniska

poniedziałek, 1 lutego 2010

Zimowa piosenka

Jakieś białe drobinki,
wirują nad głowami.
Jakieś małe śnieżynki,
bawią się razem z nami.

ref.

Zima jest w białej sukience,
gdy białe są domy i drzewa.
Zima jest w naszej piosence,
gdy całe przedszkole ją śpiewa.

To biały płatek śniegu,
wśród słonecznych promieni.
Jak motyl tańczy w biegu,
iskierkami się mieni.

ref.

Zima jest w białej sukience,
gdy białe są domy i drzewa.
Zima jest w naszej piosence,
gdy całe przedszkole ją śpiewa.

Kołując tak bez końca,
zły los go nie ominął.
Napotkał promień słońca
i kroplą wody spłynął.

ref.

Zima jest w białej sukience,
gdy białe są domy i drzewa.
Zima jest w naszej piosence,
gdy całe przedszkole ją śpiewa.

Powyższy tekst jest mego autorstwa.
Brakuje tylko zapisu nutowego.