O Japonii: "Tak naprawdę cała ta Japonia jest czystym wymysłem. Nie ma ani takiego kraju, ani takich ludzi." Oskar Wilde

niedziela, 16 marca 2014

Haiku 210

widok z mostu -
w dole kra za krą z szumem
płynie po niebie

view from the bridge -

below, floe after floe floats noisily

across the sky

Tłum. M.T.


- "Sroka i gołąb, Antologia miejskiego haiku" w opracowaniu Krzysztofa P. Nowaka. Wyd. w 2018 r.

- Tygodnik "Angora" Nr.13 (1763) z 31 marca 2024 r (świąteczne wydanie)
- Weekly “Angora” No. 13 (1763) of March 31, 2024 - w wersji angielskiej tłum. M.T. - Tomik "HAIKU. Uważność chwili" 2024 r.

Haiku 209

powiew przedwiośnia -
słodki zapach forsycji
w otwartym oknie

a breath of early spring -

the sweet scent of forsythia

in an open window

Tłum. M.T.

- konkurs POLSKIE HAIKU -1 (przedwiośnie)
(2, 1 pkt.) IX miejsce
- Publikacja  w -  "Sroka i gołąb, antologia miejskiego haiku"
w opracowaniu Krzysztofa P. Nowaka. Wydana w 2018 r.

- Tomik pt. "HAIKU. Uważność chwili". 2024 r.